• <p id="ykntg"></p>

      <span id="ykntg"></span>
    1. <ol id="ykntg"></ol>
        <legend id="ykntg"><i id="ykntg"></i></legend>

        <span id="ykntg"><output id="ykntg"></output></span>
      1. 英語資訊
        News

        invaluable和valuable意思相反?搞錯可就尷尬了!

        Source: 恒星英語學習網    2019-07-31  我要投稿   論壇   Favorite  

        In many words, IN- means the opposite or “not”:
        在很多單詞里,IN-前綴都是相反的或“不”的意思:

        inconsistent = NOT consistent 不一致的
        insufficient = NOT sufficient 不足的
        independent = NOT dependent 獨立的,不依賴的
        incorrect = NOT correct 錯誤的,不正確的

        However, there are some exceptions that might be confusing
        但其實并不是所有的詞都是這樣,也是有例外的


        VALUABLE VS. INVALUABLE


        If something is valuable, it means it is worth a lot of money, or is very important. A gold necklace is valuable – it might cost $1,000.

        如果某物是valuable,意思是它值很多錢,或者非常重要。一條金項鏈很值錢——可能要1000美元。

        You might imagine that invaluable means “not valuable” – but that’s not true! The word invaluable means extremely valuable; the value is so great that it is impossible to measure. A unique and famous painting like the Mona Lisa is invaluable.

        你可能自然而然地就認為invaluable的意思是沒有價值,但事實并非如此!Invaluable的意思是極其貴重的;它的價值是如此之大,以致于無法衡量。像《蒙娜麗莎》這樣獨一無二,舉世無雙的畫作是無價的。

        You can also describe non-physical things as invaluable – for example, if someone gave you advice that drastically changed your life for the better, you could say that their advice was invaluable – it was SO valuable and SO important that it’s impossible to measure how much it was worth.

        你也可以把非物質的東西描述為無價之寶,例如,如果有人給你的建議徹底改變了你的生活,你可以說他們的建議是無價之寶——它是如此貴重并且重要以至于無法去衡量它的價值。

        valuable / væljʊb(ə)l/ adj. 貴重的;有價值的;可估價的
        invaluable /ɪn væljʊ(ə)b(ə)l/ adj. 無法估計的, 非常寶貴的


        FAMOUS VS. INFAMOUS


        The adjective famous describes someone or something that a lot of people know about.
        形容詞famous描述的是很多人都知道的人或事。

         

        Does infamous mean the opposite, “not famous”? No! Infamous means being famous for a BAD reason. For example, a criminal who has robbed 10 big banks would be an infamous bank robber – a lot of people know about him, but it’s because of something negative, because of his bad behavior.

        那infamous就是它的反義詞“不出名”的意思嗎?不是!Infamous的意思是因為不好的原因而出名。例如,一個搶劫了10家大銀行的罪犯會是一個臭名昭著的銀行搶劫犯——很多人都知道他,但這是因為一些負面的東西,因為他的壞行為。

         

        A person is infamous when they have a very bad reputation that is known by a lot of people. We can also use this word for things that are not people.

        當一個人有很多人都知道的壞名聲時,他就是臭名昭著的。我們也可以用這個詞來形容非人類的事物。

        If there’s a city that has terrible traffic all the time, we can talk about the infamous traffic jams there – again, well-known for a bad reason.

        如果有一個城市的交通一直很糟糕,我們可以說那里有臭名昭著的交通狀況,由于眾所周知的一個壞事情而被周知。
        famous / feɪməs/ adj. 著名的;[口]極好的,非常令人滿意的
        infamous / ɪnfəməs/ adj. 無恥的;聲名狼藉的;邪惡的;不名譽的

        Note that there’s a pronunciation difference as well:
        注意一下這兩個詞發音上的不同:
        FA-mous (“a” like in “name”, stress on “FA”)
        a像是name里a的發音,重音在fa
        IN-fa-mous (“a” sounds like “uh”, stress on “IN”)
        a像是uh的發音,比較輕,重音在in


        將本頁收藏到:
        上一篇:“普通話”不是“Chinese”
        下一篇:返回列表

        最新更新
        論壇精彩內容
        網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 關于我們 - 廣告服務 - 幫助中心 - 聯系我們
        Copyright ©2006-2007 www.www.y6267.com All Rights Reserved
        第四色色琪琪在线观看